| 以文本方式查看主题 - 游子吟论坛 (http://www.youziyin.com:443/bbs/index.asp) -- 华清杯赛 (http://www.youziyin.com:443/bbs/list.asp?boardid=9) ---- 枕衾故梦如蕉鹿,先得后失莫疑猜(茶名) 麻姑茶 (http://www.youziyin.com:443/bbs/dispbbs.asp?boardid=9&id=5609) |
| -- 作者:楼得月 -- 发布时间:2005/6/27 1:30:24 -- 枕衾故梦如蕉鹿,先得后失莫疑猜(茶名) 麻姑茶 枕衾故梦如蕉鹿,先得后失莫疑猜(茶名) 麻姑茶 拆得好,但不知“蕉鹿“有啥出典,有解释的吗?,前一整句的面又说的啥 [此贴子已经被作者于2005-6-27 1:37:43编辑过]
|
| -- 作者:先拍哪个好呢 -- 发布时间:2005/6/27 1:31:05 -- 好谜 |
| -- 作者:苦水玫瑰 -- 发布时间:2005/6/27 1:31:32 -- 以下是引用先拍哪个好呢在2005-6-27 1:31:05的发言:
休息啦,抢一小时的二楼啦!
好谜 |
| -- 作者:梦想飞翔 -- 发布时间:2005/6/27 1:31:46 -- 莫疑猜,为了凑字吧? |
| -- 作者:先拍哪个好呢 -- 发布时间:2005/6/27 1:32:46 -- 以下是引用苦水玫瑰在2005-6-27 1:31:32的发言:
休息啦,抢一小时的二楼啦!
要得要得~ |
| -- 作者:donia -- 发布时间:2005/6/27 1:34:51 -- 【典源】《列子.周穆王》:“郑人有薪于野者,遇骇鹿,御(迎)而击之,毖之。恐人见之也,遽而藏诸隍(无水的池凼)中,覆之以蕉,不胜其喜。俄而遗其所藏之处,遂以为梦焉。顺涂而咏其事,傍人有闻者,用其言而取之。”得鹿人回家对妻子说:薪者做梦得到鹿,但忘了藏鹿的地方,我现在得到它,证明薪者的梦是对的。妻子说:大概是你做梦梦见的吧,现在真的得到鹿,证明你的梦是对的。当晚,薪者梦到藏鹿的地方及得鹿的人,天亮后根据梦中的情况找到得鹿的人家,并打起了官司。掌管法律的士师便说:“若初真得鹿,妄谓之梦;真梦得鹿,妄谓之实。彼真取若鹿,而与若争鹿,室人又谓梦仞(一本作‘认’)人鹿。无人得鹿。今据有此鹿,请二分之。”郑君知道此事后,曰:“嘻!士师将复梦分人鹿乎!” 【释义】砍柴的人,得鹿的人及至郑君等,不是把真实的事当成梦,便是把梦当成真实的事。后遂用“蕉鹿梦、藏蕉梦、得鹿梦、蕉鹿、鹿蕉、覆蕉寻鹿、鹿覆蕉、覆蕉、覆鹿遗蕉、覆鹿寻蕉、覆鹿蕉、覆鹿、梦鹿分鹿、梦蕉得鹿、分鹿、得鹿、鹿疑郑相”等比喻虚幻迷离、得失无常,以及糊里糊涂,有如做梦的状况。 |
| -- 作者:小褂 -- 发布时间:2005/6/27 1:35:45 -- 蕉鹿自欺 这个典故出自《列子.周穆王》春秋时期,一个郑国人在野外砍柴,忽见一只鹿跑过来,但跑得不快。这人赶上去,一扁担把鹿打死了。他恐怕别人发现,就把死鹿藏在一个沟里上面盖上蕉叶。然后他继续砍柴。天快黑了,他准备把死鹿拿回家去,可是忘记了藏鹿的地方,找了找,也没找到。最后,他想:“可能我根本就没有打过什么鹿,也没有把鹿藏起来,对,一定是我自己做了个梦。”由于这个典故,人们就把恍惚如梦或真假难辨的事情叫“蕉鹿”。用这个典故比喻糊里糊涂,自己欺骗自己。
|
| -- 作者:老吉 -- 发布时间:2005/6/27 1:36:17 -- 厉害厉害 |
| -- 作者:donia -- 发布时间:2005/6/27 1:36:42 -- 噢,原来我一直在做蕉鹿梦啊 |
| -- 作者:麻木 -- 发布时间:2005/6/27 1:37:11 -- 莫疑猜 就是猜了就是对的,HOHO |